Sverigedemokrater är ofta väldigt känsliga själar som reagerar instinktivt på det allra lilla minsta som rubbar de invanda rutinerna. I Sölvesborg verkar de vara extra känsliga. Allt ska vara som det alltid har varit. Ingen nytt under solen i Sölvesborg.
Ungefär som TV-serien “Svensson Svensson”, när det inte längre står något “dopp i grytan” på julbordet.
Herr Svensson är väldigt upprörd:
“Men vad tusan! Varför står det inget dopp i grytan på julborder?”Fru Svensson:
“Men det är ju aldrig någon som smakat av dopp i grytan på flera år.”Herr Svensson:
“Det spelar väl ingen roll. Dopp i grytan har alltid stått på julbordet. Och så vill jag att det alltid ska vara.”
Det senaste som fått SD i Sölvesborg att reagera mot nymodigheter är att det spelats teater i biblioteket. Inte vilken teater som helst, det var barnteater. Och inte vilken barnteater som helst, det var dockteater. Och inte vilken dockteater som helst, det var teater där dockorna talade arabiska.
Det var en teater som riktar sig till barn från tre år och uppåt. Man framförde en pjäs som skrivits av en av våra främsta författare, Selma Lagerlöf. Det var sagan om “De tre guldäpplena” som framfördes på arabiska.
Detta får Fritids- och Kulturnämndens ordförande i Sölvesborg att se rött. I ett brev till kulturförvaltningen skriver Rolf Hans Berg (SD):
“Detta är inte i linje med kommunen kulturpolicy. Vi vill att man ska lära sig svenska, och det gör man inte om barn ser teater uppförd på arabiska.”
Till P4 Blekinge Sveriges Radio säger Rolf Hans Berg:
“De här människorna som är här för att lära det svenska språket bör ägna sig åt det i stället för att titta på teaterkonst på arabiska på stadsbiblioteket i Sölvesborg.”
Man brukar säga att politiken ska hålla sig på “armlängd avstånd” och inte lägga sig i och styra den konstnärliga friheten. I Sölvesborg tycks de sverigedemokratiska politikerna ha väldigt korta armar, för där är “armlängds avstånd” väldigt tätt inpå.
Sedan kan man fråga sig på vilket sätt en 45 minuter lång teaterföreställning på arabiska skulle försvåra att barnen lära sig svenska?
Rolf Hans Berg liknar “Riddaren av den sorgliga skepnaden”, Don Quijote, som slåss mot värdekvarnar i tron att de är farliga jättar.
Det handlar naturligtvis inte om omsorg för barnens svenskundervisning. Det handlar om ren och skär islamofobi.
Man kan ju tycka att en föreställning skriven av en våra främsta författare, som dessutom är den första kvinnan som fått Nobelpriset i litteratur, skulle ligga i linje med SD:s syn på lämplig litteratur. Men tydligen är det det arabiska språket som “skaver” när man börjar vifta, som en Don Quijote, med de korta armarna.
Har Rolf Hans Berg möjligen funderat på att det är arabiska siffror han använder när han räknar ut hur förfärligt det är att det talas arabiska på en teaterföreställning i Sölvesborg?
Kanske romerska siffror skulle “skava” lite mindre? Men jag har själv försökt räkna med romerska siffror. Det är krångligt. Så jag håller fast vid de arabiska, som jag tycker fungerar bättre.
Arabiska teatern
Arabiska Teatern finns i Stockholm. Så här beskriver de sig själva:
“Arabiska Teatern är den enda professionella arabisktalande teatergruppen i Europa. Vi producerar teaterföreställningar på arabiska och vi gör teaterverkstäder. Vi spelar främst för barn och unga, men gör också vuxendramatik. Vårt mål är att stilla den arabisktalande publikens behov av att möta kultur och teater på sitt modersmål…
Sedan starten har Arabiska Teatern spelat hundratals föreställningar och gjort ett 40-tal teaterverkstäder. Vår första produktion, “Den lille prinsen”, var på turné med Riksteatern i september-november 2017 och spelades över 50 gånger och lockade tusentals i publiken.
Vi samarbetar med organisationer som Riksteatern, Fisksätra Folkets Hus, Regionteatern i Uppsala, Cirkus Cirkör med flera.
Vi har i olika projekt fått stöd från: Kulturrådet, Konstnärsnämnden, Postkodstiftelsen, Stockholms stad. Nacka kommun, Stockholms läns landsting, SIDA, MUCF, (Myndigheten för ungdoms- och civilsamhällsfrågor, som ligger under Utbildningsdepartementet. Min anmärkning) Arbetsförmedlingen med flera.
Arabiska Teatern har 7,5 heltidsanställda i ensemblen. Arabiska Teatern är en ideell förening som grundades i december 2015”.
När det gäller den nu omdebatterade dockteatern så är det Mustafa Aldarwish som tillsammans med sina dockor framför roliga berättelser som handlar om lek, äventyr och vänskap.
Mustafa är utbildad skådespelare från Syrien. Han har arbetat med dockteater i två år i Libanon då han spelade för syriska flyktingar för FN:s flyktingorganisation UNHCR.
Rolf Waltersson